Выбери любимый жанр

Собирая Осколки (СИ) - Могилевцева Алиса - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— Ты меня за дурака держишь? Он ведь сбежал! Он вышел из под контроля… Проклятые маньяки! Они так не стабильны… А я говорил, что когда-нибудь этим кончиться. Почему я не могу отследить его? Что это? Артефакт?

Сато вытер, выступившую кровь с разбитой губы, и ответил.

— Сребреник Иуды. — Ха, отлично. Ты вообще понимаешь, что происходит и как это отразиться на вас обоих? — Да.

Маркус мрачно смотрел на невозмутимого японца.

— Отлично, мы едем в приход к куратору. И там, ты произнесешь слова отречения. — Я не могу этого сделать, — спокойно ответил Йоширо. — Что? — прошипел священник, еле сдерживая свою злость. — Джек мой напарник и пока мы не найдем преступника я не произнесу слова отречения. — А до этого он будет делать все, что ему вздумается? Нет, об этом не может быть и речи. Этим делом займутся…

Не дав договорить, Сато резко выкинув вперед руку и вырубил священника. После, он перетащил Маркуса на заднее сиденье, за одно крепко связав ему руки и ноги. Теперь ему предстояло не легкое дело, постараться не отстать от своего напарника. Йоширо был более чем уверен, в том, что Джек уже знает, где искать преступника. Он точно, что-то увидел в том видении, только вот не стал делиться этим со своим напарником. А еще, теперь у него образовалась проблема, в лице «отдыхающего» священника на заднем сиденье автомобиля. Но самое главное, это не допустить, чтобы Джек совершил ошибку. Не поправимую ошибку. Времени не так уж много, может быть часов 5–6 и Джек выйдет на дом преступника, в лучшем случае, можно накинуть еще пару часиков, но не более. Хотя у него, тоже есть зацепка. Джек проболтался о том, что преступник натаскивает на убийства подростка, вот от этого и нужно отталкиваться. Будем искать подростка. Это явно не благополучная семья, возможно с одним родителем. Убийца не стал бы учить совсем чужого, но парнишка вполне может оказаться и не его родным сыном. Скорее всего убийца — отчим, а значит нужно поднять списки в службе опеки. На заднем сиденье раздался кашель и шорох.

— Что все это значит Сато? — Постарайтесь не шевелиться, это только еще сильнее стянет узлы веревки. — Может ты мне еще заткнуться прикажешь? — Нет, говорить вы можете. Это не причинит вам явных неудобств. — Смешно. Только объясни мне, что вообще происходит! Это прямое не подчинение святой церкви, а для вас это может значить только одно. — Я знаю. Но прощу вас понять меня. — Ха… Да твоя наглость не знает границ. — И все же выслушайте. Джек и я понесем любое наказание, но до этого, мне сначала надо выйти на преступника, — продолжил Сато. — Ты, что меня за совсем за болвана держишь? Ясно же, как божий день, что это не Осколок. — Да, это не Осколок, но мне важно остановить моего напарника, прежде, чем он сделает непоправимое.

Маркус смачно сплюнул на пол машины.

— Тебе прекрасно известно, что для этого достаточно произнести слова отречения.

Сато бросил косой взгляд в зеркало заднего вида.

— Я не могу этого сделать, а у вас на данный момент, нет другого выхода, как сотрудничать со мной. — Да? Вот в этом ты ошибаешься. Я уже дал сигнал о том, что все вышло из под контроля, — усмехнулся в ответ священник. — Нет, не дали, ответил уверенно Йоширо. — Что? — опешил отец Маркус. — Вы слишком часто стали полагаться на связь с помощью душ умерших. — Ааа… Чертов артефакт! — догадался священник. — Да, именно он. Так, что для всех остальных, мы все так же ведем расследование. Ну, по крайней мере у нас еще есть несколько часов, верно? — Чертов ублюдок! — прорычал отец Маркус. — А вот это совсем не к лицу священно-служителю.

Отец Маркус дергался в отчаянии на заднем сиденье машины, осыпая Йоширо отборным матом и проклятиями. Постепенно удары прекратились и священник затих.

— Честно говоря вы мне даже не особенно нужны. Поэтому, я просто оставлю вас связанным в вашем номере.

Святой отец рассмеялся.

— Знаешь, что самое интересное? Меня просили засыпать вас, но теперь…Теперь, мне даже не надо думать, как это провернуть. Вы сами вырыли себе могилу, — рассмеялся священник. — Догадываюсь, как обрадуется отец Грегор.

Маркус удивленно уставился на Сато.

— Так, ты знал об этом? — Ох, святой отец! Мы же с вами не дети право. Поэтому, я знаю, что в любом раскладе меня ждет одно и тоже.

Йоширо со злость продолжил:

— Но мне все равно. Я не брошу своего напарника и попытаюсь сделать все возможное, чтобы спасти ребенка из лап урода калечащего его. — Безумец. Впрочем как и все вы Потерянные души.

***

— Эй, Эрик! Ты сегодня пойдешь с нами в кино?

К невзрачному, худенькому подростку, подбежал дышащий здоровьем и силой парнишка. Не смотря на то, что это были ребята одного возраста, сразу было заметно, что Эрик сильно отличался от своего друга. Худой, бледный и вечно опускающий взгляд. Его когда-то блестящие каштановые волосы, превратились в тусклою спутанную солому, а прическа давно требовала хорошей стрижки. Ему вряд ли можно было дать 14 лет. И только не по-детски холодный взгляд, серых глаз, выдавал его возраст. К парням подошел подросток постарше.

— Джон, брось это убожество. Нам и без него будет весело.

Джон насупившись, резко повернулся и оттолкнул подошедшего парнишку.

— Отстань Норм! Я как нибудь без тебя разберусь, с кем и когда мне будет весело. — Хм, ну смотри. Только не заразись вшами от этого отребья.

Норм, увернувшись от очередного пинка Джона, смеясь пошел в сторону небольшой кофешки.

— Джон, он прав. Идите без меня, — ответил Эрик. — Эрик, мне совсем не нравиться, что с тобой происходит в последнее время. Почему ты молчишь? Скажи мне, что случилось? С той поры, как умерла твоя мама, ты сам не свой. Это все отчим? Он обижает тебя? — Нет, все хорошо, — Эрик повернулся спиной к Джону. Паренек не выдержав, бросился к нему и резко развернув, прокричал в лицо. — Прекрати быть таким! — Таким? — удивлено произнес Эрик. — Да, нельзя все держать в себе. Ведь для этого и существуют друзья!

Высвободив, из крепкого хвата друга, свою руку, Эрик тихо ответил:

— У меня нет друзей. И прошу больше не обращайся ко мне и не зови, я все равно не отвечу. — Эрик… — Джон смотрел в след уходящему другу и думал о том, что похоже сегодня у него стало на одного друга меньше.

***

Йоширо, наблюдал за ссорой подростков. Эрик Ноель, был третьим в списке предоставленным органами опеки. После того, как он запер отца Маркуса в его номере отеля, он сразу же посетил городскую службу опеки. Представившись, как всегда, посланником католической церкви, он смог без проблем просмотреть все списки неблагополучных семей маленького городка. Из десяти семей он выбрал три подходящие составленному им профилю. Эти семьи были не полными, т. е. В них подростки воспитывались либо отцами одиночками, либо отчимами. Дальше, оставалась только, проследить за тремя подростками. Сато нужно было увидеть их поведение в обычной среде. Первых двух он отмел сразу. Девочка за которой заехал отец в местную школу, счастливо болтала без умолку. Отец, хоть и выглядел уставшим, мило улыбался и слушал ее, не забывая отвечать на все ее не замысловатые вопросы. Второй был мальчишка, вылитый хулиган. Этот волчонок не их тех, кто будет подчиняться и боязливо слушаться. А вот третий Эрик, точно подходил по всем параметрам. Угрюмый, нелюдимый и замкнутый. Сато не спеша, следовал за пареньком, и свернув за ним в небольшой проулок, удивленно остановился. Эрик стоял и в упор смотрел на него.

— Кто вы такой? И зачем следите за мной?

Смутившись, Йоширо, приветливо улыбнувшись, ответил:

— Я приходской священник и хотел бы поговорить с тобой. — Чушь, на священника вы совсем не похожи.

Мальчишка насторожившись и ощетинившись словно ежик, стал тихонько отступать назад по проулку, нервно оглядываясь словно ища пути к побегу. Сато, осторожно, вытянул в его сторону руку и тихо, успокаивающим голосом проговорил:

— Не бойся. Я не причиню тебе вреда. — Все маньяки так говорят. — парень криво улыбнулся, продолжая пятиться. — А что еще говорят маньяки? — спросил Йоширо.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело