Токийский полукровка. Дилогия (СИ) - Гримм Александр - Страница 63
- Предыдущая
- 63/112
- Следующая
До этого момента я все не мог понять откуда взялись эти эмоциональные качели? Грешил даже на подсознание, в котором могли затесаться осколки личности старого Тон‑тона. А оказывается, все дело в активной перестройке префронтальной коры головного мозга, которая отвечает за самосознание, планирование и самоконтроль. Неудивительно, что с такой кашей в голове местные детишки без специальной, психологической накачки, в виде пресловутой философии, не могут открыть собственные чакры. Мое внутреннее «Я» сейчас, как в той басне «Лебедь рак и щука» – никакой внутренней гармонии, постоянный разлад. Зато теперь я лучше понимаю женщин, ведь хочу я одного, говорю другое, а делаю вообще третье. Плюс к этому, половые гормоны бушуют, провоцируя немотивированные вспышки агрессии. Но самое ужасное в том, что ничего поделать с этим я не могу. Остается только ждать…
Еще и эта дурацкая банка в руке! Размахиваюсь, чтобы запустить той в ближайшую урну и замираю – пальцы цепляются за странные заусенцы. Подношу банку к лицу и различаю на ее поверхности нацарапанные слова.
Набережная у храма Асакуса
завтра
16:00
Я и до этого подозревал, что Сора тот еще ушлый тип, лишь для виду прикидывающийся дурачком. А теперь уверен в этом на все сто процентов. Настолько оперативно среагировать мог только прирожденный пройдоха. Сколько там у него было времени на то, чтобы нацарапать эту надпись до того, как я пересек порог? Две‑три секунды или он подготовился заранее? Странная ситуация – он совсем не похож на того, кто недоволен своим текущим положением. Мне казалось, что Сору вполне устраивает его место в их маленькой иерархии. Но видимо я ошибался и у троицы не все так гладко. Возможно, в их «дружной» компашке даже существует некий внутренний разлад, которым я смогу воспользоваться. Нужно будет обязательно встретиться с беловолосым и все выяснить.
Пока обдумывал сложившуюся ситуацию, совсем не заметил, как добрался до собственного дома. Видит бог, лучше бы я погулял подольше!
Неподалёку от входа меня дожидается сюрприз – пламенный Кавасаки Красного Они, с, болтающейся на руле байка, синей тряпкой. Золотистая надпись «Баку», украшающая заднюю часть токкофуку, задорно поблескивает на солнце.
Стоит моей ноге переступить порог, как дома меня встречает еще один “сюрприз”. У самого гэнкана, с заспанным лицом и телефонной трубкой в руке стоит раздраженная Ульяна.
– Тоша… – кладет она телефонную трубку обратно на аппарат.
– Нам надо поговорить? – предвосхищаю я предложение от которого не смогу отказаться.
– Иди сюда, засранец. – она крепко хватает меня за ухо и тащит на кухню, я едва успеваю скинуть обувь в местном аналоге прихожей.
– Садись! – приземляюсь за стол, чувствую, меня ждет дооолгий разговор. – Звонил Кобаяси‑сэнсэй, он ВСЕ мне рассказал! Я понимаю, что у тебя наступает переходный возраст, но в последнее время ты сам на себя не похож: постоянно где‑то пропадаешь, забросил свое хобби. Твоя любимая манга уже успела пылью покрыться. Я волнуюсь. Тоша, скажи маме, только честно, ты начал что‑то употреблять?
– Пфф, конечно, нет! Подумаешь немного подрались, ничего такого…
– А, ну‑ка дыхни! – ой, бляяяяяяя! – Дыхни, я кому сказала!
– Ааааа…
– Нормально дыхни!
– Аааааааааа!
– Ты пил!!! – Сора, вот гад, надо же так меня подставить.
– Это забродивший сидр. – отмазка так себе, но чем черт не шутит.
– За дуру меня не держи, я, между прочим, в гостинице работаю, если ты еще не забыл. Там таких любителей сидра каждый второй. – не прокатило. – Скажи, это все из‑за той девочки, которую ты приводил?
– Да, мам, прости, что не рассказал тебе. – дави слезу Антон, дави слезу, сукин сын! Это наш единственный шанс на спасение. – Хоши она…она меня бросила.
– Ох, мальчик мой. – в следующую секунду я оказываюсь в ее «теплых» объятиях. – Тебе нужно было сразу со мной поделиться, а не держать все в себе. Знаю, сейчас тебе кажется, что жизнь кончена, но это не так – будут и другие Хоши. Она еще пожалеет, что упустила такого красавчика. Поверь, такой симпатичный мальчик, как ты, разобьет еще немало девичьих сердец…
– Я понял, спасибо, мам. Можно я пойду к себе?
– Конечно милый. – она напоследок нежно проводит рукой по моим волосам.
Понурив голову, шаркающей походкой отправляюсь «страдать» к себе в комнату.
– Антон, а ты не знаешь, чей это мотоцикл у дома? – на полпути до вожделенной двери меня вновь окликают.
– Наверное кто‑то из соседей припарковал. – пожимаю плечами перед тем, как переступить порог своей комнаты, плотно захлопнуть дверь и наконец закончить этот фарс.
Было близко! Все‑таки переходный возраст и неудачная первая любовь – комбо на все случаи жизни. Мне, конечно, не избежать повторного разговора, но накал будет уже не тот. Главное, отсрочка получена и теперь нужно ей грамотно воспользоваться. Даже жаль, что Акихико все‑таки не прикончил сердобольного препода – одной проблемой стало бы меньше.
Заваливаюсь на футон и погружаюсь в визуализацию. Пора воспользоваться своим преимуществом для того, чтобы в кратчайшие сроки перевести новообретенные навыки Айкути Роппо на уровень рефлексов. И резать мы сегодня будем здоровяка Гото, жаль пока лишь воображаемого. Ну ничего, наступит время и отольются кошке мышкины слезки. Мышка когда‑нибудь вырастет в здоровенную крысу и выпотрошит шелудивого кошака, пока тот будет облизывать собственные яйца.
До самого отбоя я только и делаю, что ем, да валяюсь на футоне, постигая таким нехитрым образом премудрости Айкути Роппо. Монотонное повторение одних и тех же действий даже в воображении сильно утомляет. Поэтому вскоре, прямиком из медитации, я проваливаюсь в глубокий сон.
А на следующий день меня ожидал сюрприз, очередной…
У кого‑то утро начинается с кофе, а у меня, как обычно, с приключений. У самого входа в среднюю Тосэн меня ловит хмурый Кобаяси‑сэнсэй.
И вот стою я посреди учительской под его грозным взглядом и никак не могу взять в толк, а какого собственно хера помимо меня здесь трется еще и эта парочка.
– …вопиющее нарушение дисциплины. За двадцать лет стажа я впервые сталкиваюсь с настолько ярко‑выраженным туалетным хулиганством. Ладно, Раттана – дитя другой культуры, но от тебя Серов я подобного никак не ожидал. – кошусь в сторону, стоящей по правую руку, девчонки – что же ты такого успела натворить, а, подруга? – Антон, ты всегда казался мне спокойным и тихим мальчиком. Ты понимаешь, что твоей маме теперь придется выплатить пострадавшему Мамии крупную компенсацию? У мальчика выбиты передние зубы и глотка посечена осколками зубов. Скажи спасибо, что Сугимото встал на твою защиту и попросил не судить тебя строго. У меня у самого двое детей примерно вашего возраста, поэтому его аргументы показались мне весьма убедительными. – Кобаяси бросает полный признательности взгляд на, втыкающего в потолок, Акихико – так тебе и надо, козлина, ни одному мне слушать эти нудные, поучительные лекции. – Серов! Хватит смотреть по сторонам, когда я с тобой разговариваю!
– Простите, сэнсэй, этого больше не повторится. – кланяюсь, как положено. От этого словоохотливого доброхота зависит мое ближайшее будущее, поэтому можно и потерпеть.
– Я переговорил с родителями пострадавших, и они пошли мне навстречу, согласились не привлекать к этому делу полицию. – еще бы они не согласились! Да отцов этих горе каратистов мигом бы засмеяли, если бы вскрылось, что их детишек отоварил мелкий хафу, на пару с каким‑то левым пацаном. – Но и спустить на тормозах это дело я тоже не могу. Гражданская позиция и учительская этика требуют от меня каких‑то мер. Я не должен подавать вам плохой пример, пуская ситуацию на самотек. Иначе в ваших головах может зародиться чувство собственной безнаказанности.
Да что, черт возьми, несет этот мужик?! Такое ощущение, что сэнсэй давненько так не смотрел новости и не выходил по вечерам на улицу, последние лет этак двадцать. А потом до меня доходит – да этот ушлый тип просто прикрывает задницу перед многочисленными свидетелями, ведь кроме нас четверых в учительской полно преподавателей. Ай да Кобаяси, ай да сукин сын! Вот что значит богатый жизненный опыт – везде соломку подстелил хитрый жучара.
- Предыдущая
- 63/112
- Следующая