Выбери любимый жанр

Агентство "ЭКЗОРЦИСТ": CRYPTIDIS (СИ) - Глебов Виктор - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Ничего себе новости! Я всегда считал некромантию такого рода сказками. И, похоже, ошибался. Если, конечно, ведьма не заблуждается.

— И как он это делает? — спросил я.

— Эскалибур вонзается в землю. Читается заклинание. Мертвецы появляются. Как-то так.

— То есть, ты сама не пробовала?

Присцила мрачно усмехнулась.

— Нет! Во-первых, я не идиотка. Да и зачем мне армия мертвецов? Во-вторых, не знаю заклинание. Думаю, оно известно только Мерлину.

— И он хочет вернуть Эскалибур, — кивнул я. — Похоже, он недавно узнал о том, что меч у ковена. Иначе начал бы действовать сразу. Но теперь тянуть время не станет. Очень скоро он явится сюда так же, как пришёл к Эбигейл Уотсон.

— Так ты уверен, что он жив? — помолчав, спросила Присцила. — Есть доказательства?

— Прямых нет. Но мне достаточно и обоснованных подозрений.

— Расскажешь?

— Нет, извини. У меня тоже есть секреты.

— Я с тобой своими поделилась.

— Уверен, что далеко не всеми. Послушай, нужно опередить Мерлина. Нельзя отдавать ему инициативу.

— В каком смысле? — насторожилась Присцила. — Что конкретно ты предлагаешь?

— У тебя есть то, что нужно Мерлину. И он за этим придёт, можешь не сомневаться. Используем Эскалибур в качестве приманки и подготовим ловушку.

Я дал ведьме время обмозговать мои слова. Надо отдать ей должное, соображала она быстро.

— В чём именно заключается план, — спросила Присцила, положив локти на стол и вперившись в меня взглядом. — И насколько он надёжен?

Глава 27

Спустя три часы ковен собрался в конференц-зале благотворительного фонда. Явились все. Место Эбигейл Уотсон пустовало, словно дыра, оставшаяся от выбитого зуба. Ведьмы то и дело бросали на стул скорбные и мрачные взгляды.

— Дела обстоят следующим образом, — вещала Присцила, стоя во главе стола. По случаю собрания и траура она надела облегающий чёрный костюм с плечиками и широкими лацканами, на одном из которых поблёскивала небольшая бриллиантовая брошь. — Некто покушается на Эскалибур. Проще говоря, собирается им завладеть. Смерть дорогой Эбигейл напрямую связана с этим. Мы должны принять меры по защите артефакта. Самые решительные меры! — с нажимом повторила ведьма, обведя остальных строгим взглядом.

Выглядела она, надо заметить, в этот момент весьма сексуально. Не то, чтобы мне нравились бой-бабы, но и жеманных принцесок недолюбливаю. Впрочем, это к делу не относится.

— А кто может знать, что у нас Эскалибур? — спросила, подняв руку, блондинка по имени Милдред. Она выглядела самой встревоженной из всех. — Для этого ведь пришлось бы следить за нами, так? Получается, это дело рук другого ковена?

Присцила отрицательно качнула головой.

— Нет, дорогая. Враг у нас другой.

— И кто? — тут же встряла ведьма лет сорока. Кажется, её звали Дерил. — Кому оказалось под силу убить Эбигейл и её фамильяра?

— Хороший вопрос, — одобрила Присцила. — Господин Блаунт подозревает — и я с ним склонна согласиться — что наш давний враг жив и хочет вернуть себе Эскалибур.

Повисло напряжённое молчание, но длилось оно недолго. Ведьма заговорили разом, причём в голосах явственно слышался испуг.

— Мерлин?! — спросила одна из старух, щуря пронзительно-голубые глаза. — Но это невозможно! Он давно помер! И потом, зачем ему меч? Он же давно обрёл власть над плотью.

— Дело в том, что у Эскалибура есть ещё одно свойство, — помедлив, сказала Присцила. — Нам об этом стало известно недавно.

Наглая ложь!

— И что это за свойство?! — звонко спросила Николь, поправив чёрную прядь, выбившуюся из причёски. — Почему ты нам про него не говорила?!

— В целях безопасности, — строго зыркнув на неё, ответила Присцила. — Эбигейл знала, и вот, чем поплатилась — жизнью!

Брюнетка сразу сникла, поёжилась.

— Эскалибур открывает доступ к Городу Костей, — сказала Присцила, обведя остальных взглядом. — Полагаю, нет нужды объяснять, что это значит?

Она выдержала паузу, давая присутствующим осознать сказанное.

Ведьмы замерли, вперившись в председательницу. Некоторые заметно побледнели.

Я же едва сдержался. Потому что в тубусе, который оставила мне леди Блаунт, помимо прочих неясных намёков, содержалось упоминание о Городе Костей! Я пытался найти информацию об этом месте, но не смог. Всё, что попадалось, относилось либо к фантастической литературе, либо к туристическим достопримечательностям. Однако в записке имелось в виду нечто совсем иное. И вот теперь я вдруг услышал это название и, кажется, в нужном контексте!

К счастью, Милдред робко подняла руку, так что мне не пришлось задавать вопросов.

— Я вот не в курсе, что это такое, — смущаясь, проговорила девушка. — Можешь пояснить? И почему все так напряглись? Это что-то плохое, да?

— Есть такое легендарное место, — сказала Присцила, устало опершись о край стола. — Долгое время оно считалось выдумкой. Упоминается всего в одной тайной книге. Город Костей — параллельная реальность, другой мир. Страшный мир. Туда попадают души людей, которые не прошли Чистилище. По сути, это ад. И с помощью Эскалибура можно временно призывать их. Поднимать войско мертвецов, призрачное, но вполне эффективное.

— А как это делается? — быстро спросила одна из молодых ведьм по имени Эйприл. — Ты знаешь?

— Нет. Это было известно только одному человеку, — ответила Присцила.

— Мерлину! — качнула головой одна из старух, чьё имя я никак не мог вспомнить. — Значит, это действительно он убил Эби! Больше некому. Всё сходится.

Было заметно, что ведьмы ошеломлены поворотом событий.

— Что мы предпримем? — спросила одна из них, высокая, сухопарая женщина лет пятидесяти в сером строгом костюме. — Как защитить меч от Мерлина? Он серьёзный противник. Готовы и способный убивать.

Я слушал разговор, думая о своём. В записке леди Блаунт говорилось, что она, возможно, будет вынуждена уйти в Город Костей. «Только ты, дорогой Кристофер, сможешь вернуть меня», — так заканчивалось странное послание. И это была одна из причин, по которой я не переставал надеяться, что моя мать жива.

— Миссис Рэдс, — перебил я Николь, заведшую речь о грозящей ковену опасности. — У меня вопрос. Может ли человек попасть в Город Костей без помощи Эскалибура? По собственной воле и… не умерев.

Присцила задумалась.

— Мне об этом ничего не известно, — сказала она, наконец. — Про данный пласт реальности известно очень мало. Нам, по крайней мере. Думаю, только Мерлин знает это. А почему вы спросили?

— Так… Неважно. Давайте перейдём к изложению нашего плана.

Присцила кивнула.

— Сёстры, мы должны надёжно спрятать меч! Так, чтобы Мерлин не смог до него добраться. Сейф или даже банковское хранилище не подходят. Сами понимаете, для колдуна уровня Мерлина это не препятствие. Поэтому предлагаю воспользоваться помощью Магистра.

— Асмодея?! — переспросила ведьма в сером костюме. — Но… Для этого понадобится собрать шабаш.

— Верно, — кивнула Присцила. — И сделать это нужно как можно быстрее. Сегодня в полночь. Жду всех. Постарайтесь не опаздывать. Дело серьёзное.

— Ты хочешь спрятать Эскалибур в Преисподней?! — ошарашенно спросила Эйприл. — Серьёзно?!

— Разве есть место надёжней?

Ведьмы переглянулись.

— Вообще, идея неплохая, — проговорила одна из старух. — Там Мерлин до меча не доберётся.

Сёстры ещё немного пообсуждали предложение и, в конце концов, одобрили его.

— Но что мы будем делать дальше? — спросила вдруг Николь. — Так и оставим артефакт в аду навсегда? Мы ведь не сможем им пользоваться!

— Пока жив Мерлин, не сможем, — подтвердила Присцила. — Поэтому следующим шагом станет ответный удар. Мы не простим смерть Эбигейл.

Развернулась новая дискуссия. Перспектива войны с Мерлином заметно пугала ведьм. Но они понимали, что иначе он сам истребит их — по одной, как Эбигейл Уотсон.

Наконец, собрание закончилось. Ведьмы начали расходиться. Когда они все ушили, оставив нас с Присцилой вдвоём, она достала из стенного шкафчика бутылку виски.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело