Выбери любимый жанр

Слияние душ - Джерард Синди - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Она скользнула взглядом по белой шелковой рубашке Нэта МакГрори (несомненно, Армани), по мягким брюкам цвета сливочного масла (скорее всего, Гуччи или Прада). Она знала о богатстве Нэта, но, чтобы перешагнуть порог «Мара Лаго», просто богатства было недостаточно. Для этого требовалось астрономическое богатство, возводившее имеющееся между ними различие в степень, теряющуюся в заоблачных высотах.

— «Мара Лаго»? — повторила она, не в силах замаскировать крайнее удивление, и на лице Нэта засияла победная улыбка.

— Да. — Скрестив руки на груди, он явно получал удовольствие от ее замешательства. — Я решил, что настало время дать залп из крупнокалиберных орудий.

— Вы надеетесь, это произведет на меня впечатление?

Надеюсь, если впечатление — именно то, что нужно, чтобы заставить вас сказать «да». Видите ли, — добавил он, глядя на застывшую в изумлении Рейчел, — мне кажется, кто-то когда-то причинил вам боль и сейчас я плачу за это. Но меня это не пугает.

— Не пугает? — автоматически повторила Рейчел, буквально онемевшая от точности его диагноза.

— Вот именно. Так вы согласны?

— Согласна с чем?

— К семи часам я пришлю за вами лимузин.

Нэт поднялся и исчез за дверью.

Когда пять минут спустя Сильви просунула голову в кабинет Рейчел, та все еще сидела неподвижно, не то витая в облаках, не то блуждая в тумане и пытаясь осознать, что же все-таки произошло.

Взглянув на часы у изголовья кровати, Рейчел издала стон. Шесть сорок пять. Лимузин подъедет к дому с минуты на минуту. В сотый раз она подумала, что, наверное, потеряла рассудок. Она ведь даже не выразила вслух согласия с приглашением Нэта. Но ведь речь идет о «Мара Лаго». «Мара Лаго».

Она вовсе не стремилась поднять свое социальное положение, показавшись среди сливок общества. Рейчел знала, кто она такая и откуда родом, — уж наверняка не светская львица из окружения Гвинет Бакли, оплачивающая огромные счета и превращающая в шоу свои ежесезонные балы и благотворительные деяния. Ее капитал поддерживал национальную экономику.

Нет, ей никогда не хотелось стать частью этого общества. Но «Мара Лаго» обладала для нее каким-то мистическим очарованием. Рейчел много читала об ампире Поста, о приемах, проходивших там раньше, о пышной обстановке, и ее сокровенной мечтой было когда-нибудь…

Кимми! — вдруг осенила ее догадка. Ким знала об этой ее мечте и, очевидно, проболталась. Вне сомнения, Нэту удалось выудить из Ким информацию.

Теперь все ясно. Он манипулирует ею. Ей не следует никуда ехать сегодня вечером.

— Но ведь речь идет о «Мара Лаго», — вздохнула Рейчел и, проклиная собственное малодушие, принялась вновь рассматривать свое отражение в зеркале. Прическа и макияж в полном порядке. Одежда — соответственно случаю. Соответственно ли?

Часто выступая в роли распорядителя на свадебных приемах, Рейчел располагала богатым гардеробом и считала свои наряды элегантными и сшитыми со вкусом. Сегодня же вечером они почему-то показались ей слишком степенными. И скучными. Лишь один вызывал некоторые не совсем ординарные эмоции.

Рейчел внимательно изучала свое отражение, оценивая ярко-красное облегающее платье из спандекса. Совершенно не в ее стиле. Кимми очень настаивала на его покупке, и она поддалась минутной слабости, но так ни разу и не отважилась надеть его. Платье откровенно выставляло напоказ ноги, слишком смело открывало грудь и, казалось, так и шептало мужчине: «Я надела его, чтобы ты его с меня снял».

Рейчел собиралась уже освободиться от туго обтянувшего ее платья, когда раздался звонок домофона.

Сердце забилось в груди. Выровняв дыхание, она вышла в прихожую и нажала кнопку ответа:

— Да.

— Мисс Мэтьюз?

— Да.

— Мистер МакГрори приказал передать вам его пожелания приятно провести вечер. Его автомобиль к вашим услугам и готов отвезти вас в «Мара Лаго».

— Благодарю вас, — ответила она. — Я спущусь через несколько минут.

Глубоко вздохнув, Рейчел расправила плечи и отправилась на розыск серебристых туфель на высоких каблуках. Она сделает это, встретится с Нэтом сегодня вечером. Но только ему придется заплатить за попытку манипулировать ею. Он хочет поиграть? Замечательно. Пусть начинает. А дальше посмотрим.

Он говорил о напористости? Он ее получит. На работе ей приходилось действовать с такой решительностью, на какую не всякий способен. Клиентам всегда нужно давать желаемое; главное — суметь внушить им, что именно вы предложили им это, и тогда все отправятся домой счастливые.

Нэт МакГрори мечтает завоевать ее? Пусть тешит себя этой мыслью… пока она, Рейчел, не скажет «достаточно». Она не любительница поддразнивать мужчин, но прекрасно умеет заставить их повиноваться. А уловки Нэта МакГрори уже сидят у нее в печенках. Самое время извлечь на свет божий парочку трюков из старого сундука.

Так рассуждала Рейчел, накладывая темно-пурпурный блеск на губы и убеждаясь, что красное платье как нельзя лучше подходит для задуманной цели.

Она нанесла духи — пряно-мускусные, откровенно чувственные — за ушами, на пульсовые точки запястий, в области декольте, затем поправила лиф платья, потянув его вниз, обнажая соблазнительную ложбинку меж грудей. Оставшись довольна результатом, вытащила из шкафа маленькую, расшитую бисером сумочку и направилась к двери.

К семи часам Нэт со страхом думал, не перестарался ли он? Не обошелся ли с Рейчел слишком грубо и не оттолкнул ли ее еще больше? Одному Господу известно, как часто он бывает просто несносным, не говоря уже самоуверенным.

Устремив взгляд на центральные въездные ворота «Мара Лаго», сделанные в марокканском стиле, Нэт подсчитывал совершенные ошибки. Во-первых, он не потрудился предварительно узнать, нет ли у Рейчел других планов на этот вечер. Во-вторых, имел глупость рассчитывать на шок от внезапности своего появления, надеясь таким образом сломить ее сопротивление. В-третьих, поставил все на «Мара Лаго», как на туза в рукаве. Да будет благословенна Ким, снабдившая его столь ценной информацией.

— И спасибо леди Удаче за покровительство мне этим вечером, — вырвался у Нэта вздох облегчения при виде нанятого им лимузина, замедлявшего ход у ворот «Мара Лаго» в начале восьмого.

Ткнув самого себя кулаком в порыве внезапной радости, Нэт разгладил лацканы смокинга и спустился по ступенькам, остановившись внизу и ожидая, пока шофер обогнет лимузин и откроет пассажирскую дверцу.

Увидев Рейчел, Нэт на какое-то мгновение просто онемел.

— Привет, — произнес он наконец хрипло, протягивая руку и помогая Рейчел выйти из машины.

Она выглядела потрясающе.

Какая нежная, гладкая кожа! Глядя на ноги в серебристых туфельках на высоченных каблуках-шпильках, Нэт ощутил нечто вроде электрического разряда где-то в паху. Рейчел казалась самим воплощением шика и элегантности. Более чем ослепительной. Горячей. Обжигающе знойной. Сексуальный изгиб небольших ягодиц едва прикрывало короткое, очень короткое платье. Груди — полные, упругие, сочные — соблазнительно выглядывали из декольте.

Рейчел, привыкшая носить деловые костюмы и поглощенная работой не менее биржевого брокера, казалась сегодня вечером отклонением от нормы, пробудив в Нэте нечто звериное.

И, если бы ему не удалось подавить этот звериный инстинкт, он тотчас затолкнул бы ее обратно в лимузин и накинулся бы на нее. Его остановили глаза Рейчел.

Ее волшебные, невероятно зеленые глаза сияли неким мерцающим, доселе неизвестным ему светом. И свет этот обладал какой-то странной силой.

Рейчел привела Нэта в полное замешательство.

Черт возьми! Он притянул ее в объятия. Сдавленно засмеявшись, слегка приподнял ей лицо согнутым указательным пальцем за подбородок.

— А вы коварны, маленькая колдунья. Пытаетесь убить меня на месте?

Рейчел безмятежно улыбалась.

— Убить — это несколько преувеличенно, не говоря уже — противозаконно.

— Тогда подвергнуть пыткам?

12

Вы читаете книгу


Джерард Синди - Слияние душ Слияние душ
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело