Выбери любимый жанр

- Черникова Любовь - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

Моя светлая кожа и правда не то что загорела, обгорела! Нос так и вовсе уже шелушился и грозил облезть.

Без зазрения совести женщина ухватила меня за босые ступни. Ощупала, нашаривая несовершенства. Затем протянула мне еще одну небольшую склянку и укорила:

— Вот, а это для ног. У вас стопы точно у простолюдинки, не знавшей обуви!

Это она конечно загнула, но путешествие и правда не лучшим образом сказалось на моих непривычных к походам пятках, а лейкопластыря здесь не было. В общем я решила не игнорировать местную косметику.

Рассказав о назначении мазей и притирок, женщина ушла, а я с удивлением обнаружила, что после ее прикосновения, мозолей на моих ногах не осталось… Магия?!

По всему выходила, что меня посетила целительница. А раз так, я принялась наносить все средства на кожу, и готовилась я отнюдь не к послезавтрашнему балу. Если выдастся возможность снова бежать, то я должна избавиться от ненужного дискомфорта, насколько возможно.

Уход за собой для меня всегда был чем-то вроде медитации помогал отвлечься от дурных мыслей и напитаться решимостью прожить следующий день и сделать максимум… Раньше для поисков сестры, а теперь для того, чтобы встретиться с Василиной как можно быстрее.

А ближе к вечеру пожаловал Гаэро. Когда дверь за ним закрылась, оставив нас в одном небольшом помещении наедине, стало совсем некомфортно. Я особенно остро осознала, что на мне нет ничего, кроме просторной длинной рубахи из льна или чего-то подобного.

Нирфеат молча меня рассматривал минуты три наверное. Я тоже молчала. Не видела смысла что-то ему говорить, и все мое шаткое душевное равновесие, обретенное с трудом, рушилось. И во всем был виноват его взгляд. Такие взгляды я уже видела не раз. Так же одержимо на меня смотрел Цветков. Такие взгляды я видела у мужчин, когда мы вместе приезжали на рауты и приемы: жадные, жаждущие, раздевающие…

Некромант смотрел так, словно миг, и он на меня набросится, и тогда вряд ли меня что-то спасет.

Не набросился. Сдержался.

— Расскажешь мне, куда спрятала меч? — поинтересовался сухо, и даже отвернулся.

— Какой еще меч? — я сделала вид, что не поняла.

— Не строй из себя идиотку! — прикрикнул он. — Ты совершенно точно привезла его в замок. Рассказывай, куда его спрятала? И не вздумай врать.

Его вопрос внушал надежду, что Лизу не поймали, и ей удалось добраться до Дракендорта.

— У меня его нет, — не соврала я ни капельки.

— У меня есть огромное желание поискать. И, поверь, я обыщу все даже самые потайные уголки, — некромант нехорошо ухмыльнулся.

Судя по взгляду, Плохиш говорил не про уголки в этой малюсенькой комнатке, и меня затошнило. С трудом сглотнув ставшую вязкой от страха слюну, я повторила:

— Здесь нет никакого меча.

— А где он есть? — Гаэро направился ко мне.

— Я не знаю.

И правда, не знаю. Мне ведь неизвестно, где сейчас Лиза.

Некромант прошел мимо меня, и остановился у окна. Выглянул. Потом поманил меня:

— Подойди сюда, посмотри. Может, узнаешь кого, — криво усмехнулся он.

В груди что-то екнуло. Осторожно, точно боясь наступить на рассыпанные кнопки, я приблизилась к окну. Но стоило выглянуть наружу, как отшатнулась, попятилась и, наступив на длинный подол, едва не упала. Удержалась с трудом, в последний миг ухватившись за спинку кровати. Села.

— Ч-ч-что это… — от ужаса язык не слушался, а челюсть дрожала.

По ту сторону оконной рамы скалились два трупа. Два ходячих мертвеца подались к окну ровно в тот момент, стоило мне выглянуть. Всего миг, но я успела разглядеть перекошенные лица, застывшие глаза, вываленные языки… и характерные полосы на шеях, от вида которых в голове сразу всплывал термин «странгуляционная борозда». Результат просмотра бесчисленных детективов невольно отложившийся в памяти.

— Неужели не узнаешь старых знакомых? — поинтересовался Плохиш. — Это ведь они тебя сюда привезли.

Буха и Вонючку не узнать было невозможно. Слишком уж колоритная пара. И отрицать наше знакомство не было смысла.

— Что с ними случилось? — против воли я заморгала, и по щекам потекли слезы.

Да, мне было их жаль! Ничего плохого эти двое мне не сделали, только сами лишились жизни из-за знакомства со мной.

— Их допросили, а потом повесили. А потом я их допросил еще раз. Мертвые не лгут, ты знаешь?

Меня затошнило. Голова закружилась, а Гаэро продолжал:

— Они рассказали забавные вещи: и как хотели посмотреть на голенькую ньеру, и как та схватила меч и решила сбежать, но потом передумала. А позже, уже перед замком, наколдовала магические огни и красивую одежду. Такая хорошая ньера, спасала всех от змеиного кубла, — говоря это, некромант медленно приближался, вынуждая отодвигаться все дальше и дальше на кровати.

Когда он закончил, я уже лежала, зажмурившись, а Гаэро нависал сверху, и я чувствовала его дыхание на своей коже. Он вдруг нырнул ниже — туда, где ткань рубахи отчетливо повторяла контур моей груди. Провел носом по прикрытой тканью ложбинке вверх до подбородка, прикусил мне нижнюю губу и рывком поднялся. От страха я лежала и не шевелилась, хотя хотелось сплюнуть и вытереться, а потом вымыть рот с мылом раз на десять.

Но что же его остановило?

Нет, это конечно прекрасно, но у меня нет ни капли иллюзий на счет этого нелюдя. Уверена, он не привык себе отказывать в желаниях. Ну а я не привыкла отступать, когда речь заходит об информации.

Собрав в кулак волю, я поинтересовалась:

— Почему ты прекратил?

Столь прямого вопроса некромант явно не ожидал от перепуганной жертвы.

— А тебе бы хотелось, чтобы я продолжил? — Плохиш обернулся и посмотрел на меня внимательно.

От меня не укрылось его удивление.

— Мне бы хотелось, чтобы ты сдох мучительной смертью, — ответила я спокойно.

Вовсе не так спокойно я себя чувствовала, но давно научилась собой владеть в самых разных ситуациях. И вот сейчас мобилизовалась, отойдя от первого шока, после вида живых мертвецов.

— Не исключено. Такие, как я, часто рискуют. Но из нас двоих, ты умрешь куда раньше. Но прежде я и правда потворствую своим маленьким слабостям, уж поверь. А потом узнаю, куда ты спрятала меч.

Он не угрожал, он констатировал факт! Потому и не торопился. Знал, что все равно своего добьется. Возможно даже растягивал удовольствие. Предвкушение, порой, бывает ярче, чем цель.

Больше ничего мне не сказав, некромант ушел.

Предварительно проплакавшись, я уснула. Всю ночь мне то и дело снились мертвые лица заглядывающие в окно, к которым присоединились и Граппа, и Лиза, и стражник, который помогал нам искать кольцо Лунары.

Я то и дело просыпалась, жалея, что в комнате нет штор и зловещий бледный свет проникает внутрь. Снаружи что-то похрустывало и потрескивало. Похоже мертвяки, покорные воле Гаэро, и правда, продолжали бродить по лужайке

Укрывшись с головой тонким одеялом, я то и дело проваливалась в рваный сон, потому проснулась ужасно разбитой. После пробуждения меня снова посетила целительница, и я, не стесняясь, пожаловалась на издевательства Гаэро и головную боль.

И чудо! Добрая женщина с суровым лицом и грубыми манерами помогла ее снять. После нехитрых водных процедур в маленьком санузле, меня накормили сладкой кашей и бутербродами с холодным мясом. Я съела все до крошки. Силы мне нужны. Оставаться здесь я не намерена. Сбегу при первой же мало мальской возможности, даже если придется кого-нибудь прибить.

Но ни в этот день, ни на следующий мне не удалось ни на йоту приблизиться даже к попытке побега. Меня почти не выпускали из комнаты. Лишь вечером снова отвели на помывку, и снова под присмотром нирфетских охранников.

Я пыталась попросить служанок позвать Граппу, но мне сообщили, что эрлинам запрещено со мной общаться. Находясь в комнате, к окну я больше не совалась. Хватило одного раза, чтобы убедиться, что Бух и Вонючка, забери их души Дракон Прародитель, как тут принято говорить, все еще там. Любоваться на них у меня не было никакого желания. Зато я смогла уговорить одну из служанок, занавесить мне окно на ночь, и уснула относительно нормально.

62

Вы читаете книгу


Черникова Любовь -
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело