Выбери любимый жанр

Самый лучший комсомолец. Том второй (СИ) - Смолин Павел - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Ничего себе! — оживился репортер. — Считаете, что сатанистам удалось призвать настоящего демона?

— От этих гребаных сатанистов всего можно ждать! — авторитетно заметил ближайший «безымянный» фермер.

— А я все еще считаю, что это — ведьмы! — добавил О’Доннел.

— Не важно, какую форму приняло поселившееся в наших благословенных краях зло, мы его найдем и искореним! — оборвал начавшийся было среди фермеров спор отец Илай.

Раздался выстрел, все присутствующие подпрыгнули и ломанулись через кусты и подлесок к месту событий.

— Вон там! — проорал попавший в кадр фермер, указав рукой в огромную нору.

— Ищем второй выход! — скомандовал О’Доннел.

Монтажная склейка, и вот мы у другой норы.

— Мистер Клеповски, прошу вас! — попросил священник.

Поляк, лихо сдвинув кепку на затылок, достал из мешка подошедшего к нему сына (судя по молодому возрасту и внешнему сходству) вязанку промасленных хворостин, сунул в нору, поджег бензиновой зажигалкой, и третий фермер при помощи длинной палки затолкал «подарок сатанистам» поглубже. Оператор с репортером и священником быстренько добежали до взятого на прицел полукольцом фермеров «входа один». Несколько напряженных секунд, и из норы вылетела огромная, волосатая, яростно визжащая от возмущения, поблескивающая бивнями туша. Залп! Увы, оператор оказался слабаком и уронил камеру, дав нам полюбоваться резиновыми сапогами на ногах отца Илая. Зато звук шел в полной мере — выстрелы, гневные и панические вопли, поросячий визг, и, чуть позже, крики боли и стоны.

— Эта тварь достала О’Доннела!

— Стреляй, стреляй, стреляй!!!

— Да когда же ты подохнешь?!!

— Хоть фильм по мотивам снимай, жанра «псевдодокументалка», — заметил я. — Фермеров жалко — обычные пролы же по-сути, но «дон’т фак виз Гибрид», как сказали бы ЦРУшники на нашем месте.

— Валим!!! — наконец-то дрогнул один из фермеров, тем самым дав отмашку паническому бегству.

Оператору хватило жадности подхватить камеру, но, увы, он ее выключил. Конец пленки.

— Жесть, — оценил я. — Дождемся нормальных ручных камер и снимем ужастик о том, как группа студентов пошла в турпоход, но наткнулась на ведьму и умерла в полном составе.

— Буду ждать, — улыбнулась Виталина.

— Дядь Дим, есть еще?

— Последняя, — ответил «киномеханик» и зарядил «Гибрид 3».

Франшиза, мать ее!

Показывали похороны, в главной роли — три укрытых американским флагом гроба, в роли второстепенной, но важной — отец Илай. Толкнув речугу о том, какими замечательными людьми были мистер О’Доннел и мистеры Блэк и МакНилл, он перешел к обвинениям:

— Все случившееся — следствие преступного бездействия шерифа Ричардса. Добрые люди погибли в схватке со злом, наши друзья, наши соседи. Добрые жители округа, я обращаюсь к вам — присоединяйтесь к ополчению! Если нашим властям плевать на поселившееся в лесах зло, мы должны позаботиться о себе сами!

Монтажная склейка, и мы на митинге у офиса шерифа.

— Ричардса долой! Ричардс — сатанист! Ричардс — безбожник! — сканировала толпа, озвучивая лозунги с принесенных с собой табличек.

В окно здания влетела подожженная бутылка, а из двери, почти сразу, вылетели вооруженные штурмовыми винтовками копы. Очередь в небо от шерифа Ричардса сопровождалась властным воплем:

— Разойтись!

И он тут же спрятался обратно в дымящийся проход, бросив подчиненных на произвол судьбы, потому что в копов начали стрелять «добрые жители округа», обидевшиеся на такое удручающее отсутствие демократии в поведении шерифа.

Монтажная склейка — за трибуной стоит лысеющий мужик в дорогом костюме и с характерной для зарубежных политиков вызывающей доверие рожей. Пояснение за кадром — специальное выступление губернатора штата Айова Роберта Дольфа Рэя:

— Добрые жители округа Гаррисон, от лица правительства штата я выражаю глубокие соболезнования всем пострадавшим в результате ужасающих событий в городе Логан. Такого никогда не должно было произойти. Суды Линча недостойны чтящих демократию жителей штата Айова. Пятнадцать убитых, шестьдесят двое раненных и болтающийся в петле на городской ратуше шериф — прямое следствие бездействия мэра Кавендиша. Сейчас он находится в тюрьме и будет подвергнут справедливому суду. Я понимаю ваше возмущение. Национальная гвардия прямо сейчас прочесывает леса округа Гаррисон в поисках сатанистов — этой мерзости не место в штате Айова!

Конец.

— Получилось даже эффективнее, чем я рассчитывал, — потянулся довольный я. — Спорим кабанчикам хватило ума откочевать от разворошенного муравейника подальше?

— Гибриды воистину коварны! — поддержала Виталина и добавила. — Сегодня во «Времени» покажут про перестрелку и линчевание шерифа, но не так подробно.

— Норм, — кивнул я. — «Загнивания» много не бывает. Дядь Дим, давайте дальше.

— «Толстолобик» у нас всего один, — прокомментировал он смену пленки.

Репортаж авторства CBS. Показали порт — на фоне рыболовецких катеров стоял репортер, который рассказывал в микрофон ужасное:

— Озеро Мичиган под угрозой, и причиной этому стала самая обычная рыба породы «толстолобик». Подобно тому, как завезенные в Австралию кролики стали причиной экологической катастрофы, то же самое может произойти и со всей сетью Великих озер — настоящей гордостью Америки.

Камера сместилась, явив очкастого, одетого (для солидности, надо полагать) в белый лабораторный халат лысого низкорослого упитанного мужика.

— Доктор Стюарт, расскажите нашим уважаемым телезрителям то же, что и нам.

— Да, сэр. Я — доктор Ричард Конвэй Стюарт, моя специализация — обитатели Великих озер. Некоторое время назад рыбаки озера Мичиган принесли к нам целый мешок свежевыловленной рыбы породы «Толстолобик гибридный», такой водится преимущественно в Азии. Для Великих озер эта рыба является чрезвычайно опасной — в отсутствие природных врагов толстолобик очень быстро разрушит уникальную экосистему озер, уничтожив ценнейшие породы рыб и став доминирующим видом в здешних водах. Мы обращались как к местным властям, так и властям федеральным с просьбой о возведении защитных плотин, но не были услышаны. Я полагаю, что бессмысленная бойня во Вьетнаме, где погиб и мой сын — настоящий патриот и единственный наследник — волнует правительство Никсона гораздо больше, чем какие-то озера, и ему наплевать на миллионы простых рыбаков-налогоплательщиков, чей бизнес зависит от Великих озер. И это в момент, когда был принят закон о защите окружающей среды!

— Может вы преувеличиваете, доктор Стюарт? — спросил репортер.

— Можете считать как угодно, молодой человек, но, когда Великие озера превратятся в один огромный питомник по разведению гибридного толстолобика, вы вспомните мои слова! — гордо задрав подбородок, ученый сложил руки на груди.

Далее показали одетого в прорезиненный комбинезон и свитер дородного рыжего мужика с загорелым обветренным лицом на фоне рыбацкой лодки:

— Я рыбачу здесь сколько себя помню. Еще мой отец брал меня с собой на промысел. У меня четыре рыбацких катера, а теперь мой бизнес и все мои работники волнуются — грёбаного толстолобика никому не продашь, потому что его жрут только гуки! Лично я считаю, что это их проделки — среди рыболовов слишком много узкоглазых, и мы, добрые рыбаки озера Мичиган, не раз поднимали эту проблему на профсоюзных собраниях, но тамошним толстосумам на нас плевать — они только дерут взносы, а сами ничерта не делают!

Показали пожилого рыболова-китайца:

— Мои предки прибыли в Америку в поисках лучшей доли больше ста лет назад. Мой отец и его братья строили железные дороги за нищенскую зарплату, но никогда не жаловались и не причиняли никому проблем. Мне удалось скопить кое-какие деньги, и мы с моим братом смогли купить рыбацкий катер. Озеро Мичиган всегда было к нам щедро, и мы бы ни за что не стали рубить сук, на котором сидим. Обвинения наших белых конкурентов просто нелепы, потому что вся наша община является гражданами великой Америки, и профсоюзные взносы платим не меньшие, чем они!

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело