Выбери любимый жанр

Повелитель ужаса (СИ) - "DartShine" - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Причём тут это? — удивлённо перебила она.

— Ты ведь саама хотела, чтобы я вёл свой рассказ с самого начала? — терпеливо спросил я и, дождавшись её осторожного кивка, продолжил. — Так вот, мне стало интересно, и я решил вернуться в тот замок.

— Но как?…

— Не перебивай. — поднял я ладонь, заставив Тришу заткнуться. Меня начинало раздражать её нетерпение, но я старался этого не показывать. — Скажем так, ты далеко не всё знаешь о моих возможностях… Я владею некоторыми познаниями в пространственных перемещениях и способен преодолевать огромные расстояния при помощи открываемых порталов…

О фолианте я решил всё-таки умолчать. Чем дольше о нём не будут знать другие, тем будет лучше.

— И… ты смог вернуться туда? — прервала затянувшуюся паузу девушка.

— Да, смог. — ответил я, но по тону с которым произнёс это, она уже поняла что всё пошло не по плану. — К сожалению, там меня уже ждали. Пришлось вступить в бой, и признаюсь честно, меня вынудили отступить… Так что про тетрадь скорее всего стоит забыть, наверняка если она и была, то её уже забрали до меня.

— Жаль. — произнесла Триша, когда осознала, что только появившийся шанс узнать что с ней сделали сразу же улетучился. — Но ты смог уйти невредимым, это главное.

— Тут ты как раз сама того не зная, подвела ко второй части истории и причине по которой мы сейчас прячемся. — продолжил я и заметив как угасавший на её интерес, загорелся с новой силы, усмехнулся. — Вслед за мной, через портал смог прыгнуть один из преследовавших меня орков…

Рассказав в подробностях, что произошло после этого, я вновь испытал всю ту злость и раздражение собственным провалом. Заметив это, Триша встала с кровати и, подойдя, успокаивающе прикоснулась ко мне.

* * *

Несколько дней я сидел тише воды ниже травы и выходил из дома только ради редких встреч с наёмниками, которые наблюдали за ситуацией в городе. Городская стража всё не успокаивалась, орком в центре столице заинтересовался сам командующий армией и очень хотел понять, как он здесь оказался. Поскольку единственный, кто мог дать ответ на этот вопрос, был бывший постоялец, снимавший сразу два номера, поиски меня любимого велись очень усердно.

На самом деле я был совсем не против познакомиться с сыном графа лично, но только не при таких обстоятельствах.

— Лора, дорогая, — обратился я к молодой женщине, — хочу сказать, твой пирог вышел просто изумительным.

— Благодарю… господин, — вымученно улыбаясь ответила она.

Её бледный мужинёк, я и Триша сейчас сидели за обеденным столом, словно дружная семья. Меня даже пробило на ностальгию, вспомнилась похожая ситуация на Земле. Только вместе Тришы была Таня…

В этот момент как раз и раздался стук в дверь. Девушка тут же посмотрела на меня с вопросом, но я помотал головой и встал подниматься, решив лично открыть её. Стук с правильными интервалами повторился, когда я уже почти дошёл.

— Господин, кажется, мы нашли его. — произнёс Брин опуская приветствие, стоило отпереть дверь.

— Правда? — спросил я и прибегнул к помощи своего дара. Что-то в голосе наёмника мне не понравилось. Тем временем он с уверенностью кивнул. — В таком случае жди, сейчас выйду.

Захлопнув дверь прямо перед его носом, я быстро вернулся в комнату и схватив свой плащ, обратился к девушке:

— Будь готова. — мой голос не оставлял сомнений в серьёзности произносимых слов. — Похоже у нас проблемы.

— В чём дело? — сразу же насторожилась она, бросая недоеденный кусок и подскакивая со своего стула. — Кто это был?

— Брин. — ответил я, одеваясь. — Он солгал мне. Оставайся в доме, я собираюсь выяснить, что это значит.

— Лучше отправлюсь с тобой. — твёрдо сказала девушка.

— Как хочешь. — отмахнулся я. — Тогда свяжи наших дорогих Лору и Квина. Мы ведь не хотим, чтобы они сболтнули кому-нибудь о нас.

Пока девушка возилась с не сопротивлявшейся парочкой, я быстро пробежался по дому, на всякий случай, уничтожая следы нашего пребывания. Раз уж мы оба решили выйти, нужно быть готовыми к тому, что возвращаться, возможно, не станем.

Вскоре мы покинули дом, и Брин повёл нас только по одному ему ведомому маршруту. Мне было интересно, наёмнику было прекрасно известно о том, что я способен распознавать ложь, не говоря уже о чтении мыслей. Он лгал, заводил нас в ловушку. Учитывая, что прямо об этом он так и не сказал, я был склонен предполагать, за нами следили. В любом случае, вряд ли бы наёмник решился предать мне, осознавая, что я сразу же пойму это.

— Как это случилось? — задал я вопрос.

— Как Вы и просили, мы решились прибегнуть к силе и в итоге смогли добраться до одного из людей Мэтра. — не меняясь в выражении ответил он. — Мы уже почти пришли, господин. Вскоре сможете сами спросить его обо всём.

— Жду не дождусь. — усмехнулся я.

Брин завёл нас в безлюдный переулок, молча провёл по нему несколько метров, после чего остановился около одной из дверей, бывшей судя по всему черновым входом. После чего постучал по ней. Долго ждать не пришлось, открыли нам уже через несколько секунд.

— Подожди здесь. — придержал я, собиравшуюся войти девушку.

Спорить она не стала. Правильно. В такие моменты как сейчас, делать этого со мной не стоит. Оттолкнув в сторону Брина, я пролез внутрь и лицом к лицу столкнулся с огромным мужиком явной бандитской наружности.

— Ты ещё кто такой? — спросил я.

— Он не разговаривает. — донёсся хриплый голос за его спиной. В нём угадывалось испытываемое хозяином превосходство. — Но меня-то вы знаете. Неправда ли, мистер Лекс?

Громила отошёл немного в сторону, позволяя мне увидеть своего босса. Им был средневозрастной мужчина в шляпе, дорогом костюме. Левой рукой он опирался на трость с серебряным набалдашником в форме человеческого черепа. Его пальцы были усеяны дорогими перстнями. На лице росла короткая чёрная бородка, в свободной руке он держал медный бокал.

— Ну надо же, — развёл я руками, — не думал, что мне так повезёт. Кто бы мог подумать, что Вы сами найдётесь…

— Я бы не был так уверен в том, что это везение. — покачал он головой, отшвырнул в сторону бокал и щёлкнул пальцами. Тут же в помещении материализовались ещё двое мужчин. В отличие от костолома, который разминал кулаки, они нацелили на меня небольшие арбалеты. — Возможно, для вас всё наоборот складывается не лучшим образом…

Он был так уверен в собственном превосходстве, что это меня развеселило.

— Правда? — спросил я, нарочито не став сдерживать рвавшийся смешок. — Мне кажется, Вы чересчур переоцениваете свои возможности.

— Проучите его, парни. — дал отмашку Мэтр.

Громила, всё это время только и ждавший его команды с рыком бросился на меня. Похоже, он был не только немым, но и не слишком умным. Взмах кисти отшвырнул его стакилограммовую тушу, словно пушинку. Он грохнулся прямо у ног преступного босса, который был вынужден сделать шаг назад.

— Может быть, вы хотите вернуться к диалогу? — с издёвкой спросил я. — Нет? Ну как хотите!

Арбалетные болты были спущены одновременно и уже через мгновение зависли в воздухе перед моим телом. Мэтр как-то быстро скрылся за своими подручными, за которыми находился проём ведущий в другое помещение.

— Брин, — обратился я к наёмнику, стоявшему всё это время позади. — Самое время тебе объясниться. Если конечно тебе ещё не надоело жить.

— Они захватили остальных, — ответил он, — у меня не было выбора. Пришлось подчиниться и привести Вас. Но Мэтр недооценил Вас и Ваши способности. Я это знал, как и то, что Вы сразу же распознаете мою ложь…

Побросав разряженные арбалеты, убийцы, выхватили кинжалы и бросились на меня. Не знаю уж, на что они рассчитывали, но жалеть их я не собирался. Обоих силой моей мысли швырнуло в стену, по которой они сползли уже в бессознательном состоянии.

— Куда он делся? — спросил я себя, быстро забегая в помещение, в котором ранее исчез главный ублюдок в городе. — Какого…!

28

Вы читаете книгу


Повелитель ужаса (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело