Аномальщик 3 (СИ) - Дамиров Рафаэль - Страница 15
- Предыдущая
- 15/53
- Следующая
— Это как? — спросил Клим.
— Ты что, не знаешь, для чего кубки существуют?
И Орлов достал из-под стола четыре бутылки вина. Наполнил кубки, и они пошли по кругу. Разумеется, сделали мы всего по глоточку чисто символически. А тем, у кого сегодня дежурство, так и вообще не досталось. Но, тем не менее, настроение Орлов создал самое что ни на есть, праздничное.
— А ты вот скажи, Майя, — подмигнул он моей напарнице, — вы чего презервативами раскидывались? Лишние, что ли?
— Да нет, не лишние… — ответила Майя и тут же густо покраснела, поняв, как её Орлов подловил. — Ой, товарищ майор, мы их специально купили!
— А чеки есть? — не унимался командир.
— И что нам прикажете написать в авансовом отчёте? — с непроницаемым лицом спросил я.
— Как что? Спецсредство резинотехническое, номер два…
Майор изо всех сил старался до конца сохранить серьёзное выражение лица. Парни же просто откровенно ржали в голосину. Засмущавшаяся Майя готова была спрятаться под стол.
В общем, праздничный завтрак прошёл на ура! Мы наелись плова, сидели, пили чай с тортиком и делились самыми яркими воспоминаниями о поездке, конечно, больше всех интересовали подробности самих соревнований. Все хотели знать, как были организованы этапы, что пришлось преодолевать. Мы с удовольствием рассказывали, перебивая друг друга и смеясь.
Когда уже все начали расходиться, я негромко обратился к майору:
— Товарищ Орлов, надо поговорить.
— Пошли в кабинет, расскажешь, — кивнул он мне.
В кабинете я в двух словах обрисовал ситуацию с приглашением в экспедицию и моим новым назначением.
— Сказать, что это неожиданно, Неверов, это вообще ничего не сказать… — майор только сейчас подобрал отпавшую во время моего рассказа челюсть. — Но почему выбрали тебя, я примерно понимаю. Ваша победа в Москве — это в первую очередь твоя заслуга, можешь мне ничего не говорить. Ты действуешь находчиво, изобретательно, местами даже нагло. И это именно то, что нужно будет в экспедиции. Что ж, поздравляю ещё раз, значит, теперь ты у нас начальник, будем надеяться, не зазнаешься?
— За это можете не переживать, — улыбнулся я. — Товарищ майор, а могу ли я рассчитывать на вашу помощь, подсказки?
— Можешь, Неверов. Можешь. И один совет я тебе дам прямо сейчас. С крылатыми тварями в экспедиции ты справишься, в этом я нисколько не сомневаюсь. Главное до экспедиции справиться с тварями двуногими, они гораздо опаснее. Никогда не думал, почему Маратыч при всех его достоинствах сидит в заштатном Петрозаводске?
— Спасибо, товарищ майор, намёк понял, — ответил я уже очень серьезно.
Домой мы с Майей и Чарли вернулись ближе к обеду. Домой… Даже как-то странно, что это маленькая комната в общежитии стала так восприниматься.
Нас встретил комендант.
— Тут без вас короткое замыкание было, — начал он свой рассказ. — Приходили электрики, все проверили, выяснили, что коротыш у вас в комнате. Так что простите, но пришлось открывать. Они там что-то поделали, я уж не смотрел. Ну, надеюсь, ничего не пропало.
— Электрики, говорите? — мы с Майкой переглянулись. — Хорошо, все проверим, спасибо.
А то знаем мы этих электриков…
Что пропало, мы сразу поняли, как только вошли. Всё, что нажито было непосильным трудом… Видеокамеры, импортные, четыре штуки, установленные ранее в разных местах комнаты. Хотя насчёт импортных не уверен, но это роли не играет.
— Вот ведь свиньи! — сплюнул я в сердцах.
Никто даже не подумал замазать оставшиеся после них дырки в стенах.
— Похоже, нам предстоит ремонт, — заметила Майя.
— Зато этот ремонт теперь можно хоть голыми делать, — рассмеялся я.
— Не такая уж плохая идея, — прищурилась Майка.
— А ты уверена, что мы в таком случае его закончим? — подхватил я её на руки и завалил на кровать.
В общем, к ремонту мы смогли приступить только на следующий день. Заморачиваться не стали, просто зашпаклевали все дырки и прошлись сверху водоэмульсионкой.
Вечером я посчитал, сколько у меня осталось денег. Оказалось, что совсем ничего.
— Слушай, а когда здесь зарплату выплачивают? — спросил я у Майки.
— А тебе что, она не приходит? — она выглянула из шкафа, в котором наводила порядок.
— А куда она должна приходить? — напрягся я.
— Ну, на личный счет в сберкассе, — она посмотрела на меня, что-то соображая. — Чёрт, у тебя же нет личного счета! То-то я думаю, что ты всегда наличкой платишь?
— Хоть ты уже и не мой куратор, но могла бы и подсказать, — я сделал вид, что расстроился.
— Хоть я уже и не твой куратор, подсказываю: завтра с утра идем в сберкассу, ты открываешь личный счет. И сообщаешь его нашему заместителю командира. Ты что, в своем мире никогда зарплату не получал?
Я постарался вспомнить.
— Ты знаешь… Такое последний раз было лет 20 назад, тогда ещё только наличкой платили. А потом я себе зарплату не платил. Доход владельца предприятия — это все-таки не зарплата.
Но поход в сберкассу все-таки пришлось отложить, потому что на утро у нас было очередное дежурство, которое, к счастью, на этот раз прошло без происшествий.
Днём меня вызвал к себе Орлов.
— Пришли из Москвы официальные приказы, — он жестом пригласил меня сесть на стул напротив его стола. — Во-первых, все вы переводитесь в штат, с присвоением звания младшего лейтенанта! Кроме тех, у кого уже есть звания, конечно.
Я сдержанно кивнул. Это для меня новостью не являлось.
— А второй приказ немного странный. Да, как ты и говорил, тебя назначили командиром отряда аномальщиков в экспедицию. Соответственно и Майя автоматически зачислена в отряд. Но в Москву вас переводят только через месяц. А до этого остаетесь в моём распоряжении и будете совмещать — в свободное от непосредственной службы время, так сказать.
Он протянул мне бумагу, и я вчитался в текст: действительно, всё как и сказал Орлов — через месяц перевод в Москву, а до этого и служба в дежурной части Петрозаводска, и обязанности командира специального отряда.
Я вернул приказ Орлову:
— Так все просто, товарищ майор. Отряда как такового пока нет, и мое первое задание — его сформировать. И пока не сформировал, что в Москве делать? Буду здесь опыта набираться. Практического опыта у меня как раз нехватка.
— Хорошо, что ты это понимаешь. Глядишь, и себе жизнь сохранишь, и другим сбережёшь, — кивнул Орлов, принимая бумагу.
— Я понимаю, что это огромная ответственность, — я посмотрел собеседнику в глаза.
— Уверен? — усмехнулся он. — Специальный отряд — почти как дежурная часть. Да только дома-то, как говорится, и стены помогают. А там положиться будет не на кого, только на тех людей, которые с тобой пойдут. Поэтому, если позволишь мой тебе совет, — я кивнул, и майор продолжил, — тебе сейчас начнут поступать дела от сотен, если не тысяч самых достойных людей со всего Союза. Но хотя бы несколько человек возьми своих, кого ты знаешь и кому веришь. У тебя в подчинении будут люди намного опытнее тебя и старше по званию. И чтобы они выполняли твои приказы, — а от этого будут зависеть жизни, — надо, чтобы кто-то сначала поработал на твой авторитет. Сам, понимаешь, игра это всего лишь игра.
Орлова понесло, он начал рассказывать истории из своей жизни, какие ошибки совершал, к каким последствиям они приводили. Я внимательно слушал, с чем-то даже соглашался, хотя про себя подумал, что мой возраст, стаж и даже боевой опыт не имеют такого большого значения. Мне не впервой руководить людьми, и в том числе людьми, которые знают, понимают, умеют гораздо больше меня. Но решил, конечно, промолчать, не спорить с начальником. Тем более, что свой опыт он приобрел именно здесь, в этом мире и в этих реалиях, так что отмахиваться от него я тоже не собирался. Что называется, мотал на ус.
— Больше чем уверен, Алексей, что вы всё сделаете правильно, — с нажимом закончил свою речь командир.
— Спасибо, что верите в меня, — кивнул я.
— Кабинет тебе для работы с личными делами выделим, — огорошил меня Орлов. — Негоже их домой в общежитие таскать. А будут вопросы — не стесняйся, обращайся, чем смогу — помогу.
- Предыдущая
- 15/53
- Следующая