Выбери любимый жанр

Профессия: попаданец. Книга 2 (СИ) - Ренгач Евгений - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

Нет, сюрпризы на сегодня и не думали заканчиваться…

— Как Кэтрин вообще узнала про этот кристалл? Я думал, ты не говорил о нём никому, кроме меня!

Мне казалось, что я был единственным, кто, помимо Ричарда, ощущал наличие кристалла. У остальных на это просто не хватало магической чувствительности.

— Это я ей сказал, — нехотя, сквозь зубы, сообщил Ричард. — Когда-то давно она спросила меня о самом сильном оружии, которое есть у Рода. Не знаю, что за муха меня тогда укусила, но я решил похвастаться и показал ей…

Значит, моё предположение было верным. Если бы Ричард не рассказал Кэтрин о кристалле, то о его существовании она бы и не догадалась.

Кстати о том, кто ни о чём не догадывался. Судя по обиженному взгляду Хэла, о том, что в распоряжении Рода есть крайне мощный артефакт, он услышал впервые.

Большое упущение для будущего наследника Рода!

Вот только на страдания и ревность Хэла мне было наплевать.

— Допустим, Кэтрин знала о кристалле. Но как она сумела его достать? Он был скрыт в пространственном кармане. Я думал, его не может открыть никто, кроме тебя.

— Всё верно. Карман — очень надёжная защита. Вот только… — Ричард поморщился от боли. — Вот только я дал Кэтрин доступ…

Мне показалось, что я ослышался.

— Ты сделал что⁈ Дал этой предательнице доступ к главному оружию Рода⁈

— Не смей со мной так разговаривать! — рявкнул Ричард, и я кивнул, признавая, что перегнул палку. — Тогда я ей доверял также, как доверяю сейчас тебе. Она — моя племянница. Дочь моего родного брата! Я не мог поверить, что однажды она воспользуется доступом во вред Роду.

С этими доводами я мог согласиться. Род и крепкие семейные узы были очень важны не только Холландеров, но вообще для всех аристократов.

— А почему не отменил доступ после её измены?

— Не подумал, — мученически вздохнул Ричард. — А ещё в этом не было необходимости. Кэтрин находилась в плену, и не было ни малейшего шанса, что она освободится против моей воли…

Говорить о том, насколько глупыми были эти размышления, я не стал. Кэтрин была хитрой стервой, способной практически на что угодно. Пусть я и сам не думал, что ей удастся сбежать из-под стражи, такой вариант был более чем вероятен.

Как бы зол я ни был, махать кулаками после драки не имело смысла. Нужно было действовать.

— Отец, у Кэтрин нет доступа к другим секретам Рода?

— Больше нет, — мрачно ответил Ричард. — Я отрезал её от всех наших ресурсов. Если она приблизится к воротам, то защита сработает на неё также, как и на всех остальных. Более того…

Ричард приготовился сказать что-то важное, но закашлялся. Его состояние становилось всё хуже.

— Я изгнал её из Рода, — закончил он, отдышавшись. — Теперь она для нас — чужак. Если захотите её убить, то ни я, ни закон не в силах вас остановить…

Мы с Хэлом переглянулись. По взгляду Хэла я понимал, что братец на это никогда не решится. Слишком уж близок он был с Кэтрин. Фактически, она была его лучшим другом.

Про себя я такого сказать не мог. Кэтрин была для меня… никем. Меня ничто с ней не связывало. И если она попадётся мне на глаза, то я её убью без колебаний.

Ибо так Стражи поступают с предателями.

Я хотел спросить у Ричарда про произошедшие за день отсутствия события, но не успел.

На пороге возник встревоженный Альфред.

— Господин Ричард… Там, на пороге…

— Вендэры⁈ — прорычали мы с Ричардом одновременно.

— Нет! Представители соседних баронств. Просят аудиенции.

Мы с Ричардом переглянулись.

Появление соседей в нашем поместье не могло означать ничего хорошего.

Отношения с соседями по Лесному края у Холландеров в целом сохранялись… нормальные. Наверное, другое слово было и не подобрать. Не особо близкие, но вполне дружественные и деловые. Конфликтовать с кем-то было опасно — наш Род не отличался силовым ресурсом. В прямом противостоянии шансов у Холландеров почти что не было.

Но вот что заставило соседей приехать в поместье? Да ещё и поздно вечером. Подобного на моей памяти ещё не было.

Удивлённое лицо Ричарда говорило о том, что такого раньше и в самом деле не было.

— Есть риск, что они попытаются нас атаковать? — спросил я главу Рода.

— Зачем? — непонимающе посмотрел он на меня.

— Их мог подкупить Георг.

— Маловероятно. Все они ходят под вассальными Клятвами Вендэров, это верно. Но победу над нами Георг бы им никогда не отдал! Он всегда хотел расквитаться с нами лично…

— Что предлагаешь делать?

— Впускать! — уверенно произнёс Ричард. — Займись ими. Мне… Мне понадобится время, чтобы собраться.

Я окинул его изучающим взглядом. Выглядел глава Рода неважно. Но если он не выйдет встретить гостей, то это автоматически будет расценено как неуважение. Возможно, даже как оскорбление.

А в нашем случае этого ни в коем случае было нельзя допускать.

Я оставил Ричарда с Фердинандом. Хранитель как никто другой знает, как привести главу в нужную форму. Мы же с Хэлом на правах сыновей спустились вниз.

— Делай вид, что у нас всё хорошо, — шепнул я ему. — Пусть думают, что мы на пике нашей силы!

— И без тебя знаю! — рыкнул в ответ брат, но злобы в голосе не было. Он понимал, что задеть его я не пытался.

Фердинанд был прав — у ворот нас и в самом деле ждала целая делегация. Ровно десять человек. Все — бароны, главы Родов. Весь цвет аристократии Лесного края!

Нас они встретили недовольными взглядами.

— Ну и где вас Опустошитель носит⁈ — прокричал дородный барон с окладистой бородой. — Я, барон Артос Нивал, не привык ждать!

— Приношу свои извинения, барон Артос, — слово, в соответствии с этикетом, как официальный наследник взял Хэл. — Не ожидали визита таких уважаемых лиц. Что вас привело в наш скромный дом?

— Срочное дело! Требуется немедленно обсудить с главой Рода, — ответил ему Артос.

Он говорил в меру вежливо, но времени на формальности не тратил. И я, и Хэл, пусть и были аристократами, интереса не представляли. Он пришёл говорить с Ричардом и только с ним.

Хэл посмотрел на меня, взглядом спрашивая, что я думаю.

Я уверенно кивнул. Ни боевых артефактов, ни спрятавшихся в вечерних сумерках бойцов я не чувствовал.

Кажется, они и в самом деле пришли поговорить…

Одним движением руки я снял магическую защиту, позволив гостям проехать на территорию.

— Однако, мощная защита… — думая, что его не услышат, прошептал себе под нос невысокий барон с бегающими глазами. Судя по энергетическим колебаниям — весьма приличный маг. — Мне бы такую… Вот уж точно спал бы спокойно!

— Обязательно поделюсь с вами секретом, — с улыбкой произнёс я. — Но только в более спокойные времена…

Бароны заехали во двор и оставили лошадей у ворот. Гвардии у нас было всего ничего, но демонстрировать это я не собирался.

Специально, чтобы скрыть недостаток бойцов, увеличил мощность защиты. Магический фон так и вибрировал, вызывая у всех способных его ощущать дискосфорт.

Судя по беспокойным взглядам, тактика сработала. На недостаток охраны они не обратили внимания.

Зато заметили кое-что другое.

Во все глаза они смотрели на расположившиеся на территории здания. Это были не те стандартные постройки, уничтоженные кровопускателями во время штурма, а новые, отстроенные Конструкторами с использованием последних технологий других миров. Я, слуги и члены Рода к их творениям уже привыкли. Но на баронов они однозначно производили нужное впечатление.

— А вы, Холландеры, неплохо здесь устроились! — завистливо протянул всё тот невысокий барон. — Мой Род, пусть и зарабатывает неплохо, но такими хоромами похвастаться не может!

— Не нужно завидовать чужим успехам, господин Лорден, — хмыкнул барон Артос, сам жадно пожирая наш внутренний двор взглядом.

— Да разве я завидую⁈ — возмутился невысокий барон Лорден. — Я… восхищаюсь! Ни для кого не секрет, что Холландеры в последнее время сумели наладить удивительно успешную торговлю…

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело