Выбери любимый жанр

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

На мгновение задумавшись я спросил:

— Несколько дней назад я видел человека, похожего на тебя в баре «Сакура». Это был ты?

В тот вечер с Цуруко и учителями, мне показалось, что я видел его там.

Ченджи вздрогнул:

— Ты был в баре «Сакура»? Да, это был я, подрабатываю там после офиса.

— Так вот почему ты всегда такой сонный по утрам, ты не спишь ночью, —теперь мне всё стало ясно.

Ченджи, казалось, смирился с этим фактом:

— В «Сакуре» я работал официантом.

— А что случилось сегодня? — спросил я.

Ченджи закусил губу и с болью в голосе произнёс:

— Это извращенец, этот человек просто сумасшедший. Я видел, как он развлекается с другими мужчинами в «Сакуре»… Он многих замучил до смерти. Я случайно стал свидетелем этого и боялся, что настанет моя очередь. Но сегодня он захотел меня. И босс-гангстер, собирался меня поймать подарить ему.

Я понял, что произошло, потому что извращенец, о котором упоминал Ченджи, был очень опасен.

— Ты знаешь, как его зовут? — спросил я.

Ченджи покачал головой:

— Всё, что я знаю, это его имя Жензо. Больше я ничего не знаю, но, похоже, он обладает большой властью. Этот гангстерский босс Гендзи постоянно выслуживается перед ним.

Задумавшись я кивнул.

Затем мягко улыбнулся и похлопал Ченджи по плечу:

— Тебе не нужно беспокоиться. Если тебе нужны деньги на лечение отца, можешь занять у меня и вернуть их постепенно. Рад помочь друзьям, хотя не могу дать много. Деньги можно заработать заново, а вот жизнь не вернуть.

Ченджи не смог сдержать слёз, вытер их и сказал с улыбкой:

— Спасибо тебе… Я знаю, что ты хороший человек, но я не хочу занимать у тебя деньги. Мы с сестрой уже собрали достаточно денег и заняли у родственников и друзей. Моя сестра приезжает в Токио через два дня, чтобы работать здесь со мной, и она вернёт долги.

— Твоя сестра приезжает в Токио работать? Разве ей не нужно учиться? — удивился я, думая, что она приезжает просто навестить брата.

Ченджи покачал головой:

— Моя сестра бросила учёбу на полпути. Её университет сохранил данные о ней, поэтому она может вернуться к учёбе в любое время в течение двух лет.

— У каждой семьи свои проблемы. Раз ты не хочешь занимать деньги, не буду настаивать. Но если тебе нужна помощь, можешь обратиться ко мне. И ты это знаешь, — подмигнул я.

* * *

На следующий день мы собрались на пустынном участке компании, где строился дом отдыха. Фундамент сауны уже был заложен, но работа по укладке кирпичей остановилась из-за отсутствия прораба.

Сотрудники отдела по общим вопросам начали жаловаться.

— Чёрт возьми, как жарко даже утром!

— Это точно. Зачем мы здесь в такую жару?

Среди них были Сатору и я из отдела закупок. Следующие два дня мы будем заняты стройкой. Сатору не отправили на фабрику в Осаке, но он не избежал стройки.

Когда сотрудники начали жаловаться, их взгляды украдкой летели в мою сторону. Ведь именно я предложил эту идею с сауной.

Но никто не высказал открытой критики. Я помощник менеджера, в то время как они просто рядовые сотрудники.

Конечно, я также чувствовал себя неуютно из-за знойной погоды, как и все остальные. Но не придал этому значения, так как был привычен к жаре.

— Тебе не жарко? — спросил Сатору

.

— Я могу выдержать, — небрежно ответил я.

В этот момент мы заметили двух приближающихся мужчин. Один из них старик — явно эксперт в строительстве саун. Но второй был тем, кого никто не ожидали увидеть — «бешеный лис».

— О боже мой!

— Почему «бешеный лис» — начальник строительства?

Пока они обсуждали, менеджер Пэйдзи и старик прибыли на строительную площадку.

— Господин, давайте начнём прямо сейчас. Закончим быстро и сделаем перерыв, хорошо? — предложил Пэйдзи.

— Зачем так торопиться? Нужно сначала выпить сакэ. Эй, ребята, подойдите сюда и выпьем сакэ, — пригласил старик, игнорируя инструкции Пэйдзи.

Видя как сотрудники послушались старика, Пэйдзи громко отругал их:

— Вам всё равно на Пэйдзи! Приступайте к работе!

Настроение было напряжённым. Но работники просто стояли, пока не попробовали сакэ. Кроме меня и Сатору.

— Чёрт возьми. Ладно, ребята, принесите песок и замесите раствор. Отдыхайте, когда нужно, и усердно работайте, — раздал указания старик.

Мы начали выполнять инструкции прораба, но он обнаружил, что мы работаем медленно.

— Эй, ребята, почему так медленно? Думаете, сможете закончить сегодня? — спросил он.

Затем его взгляд остановился на мне.

Когда мы замешивали раствор, старик позвал меня:

— Эй, парень, подойди сюда.

Я оставил мешать раствор и подошёл к старику.

— Ты кладёшь кирпичи сюда. Намажь побольше раствора и плотно прижми его. Справишься?

— Да, конечно.

— Хорошо, продолжай.

Я укладывал кирпичи согласно его указаниям: нанес раствор, приложил кирпич и прочно закрепил его, постукивая резиновым молотком.

Согнувшись, старик спросил:

— Ты раньше такое делал?

На самом деле, у меня был значительный опыт работы. В своей прошлой жизни, сразу после армии я устроился на стройку, где научился укладке стен. Это было еще до развала Союза и по всей стране шла стройка. За два года работы я стал опытным специалистом в этом деле, благодаря своей ловкости и хорошему зрению. Но конечно же не стал старику рассказывать об этом.

— Да. Раньше уже укладывал стены из кирпичей, — просто ответил я с улыбкой.

— О, понятно. И сколько времени ты этим занимался? — продолжил он разговор.

Я с удовольствием рассказал ему о своих двух годах работы, делясь своими впечатлениями и накопленным опытом.

Пока мы разговаривали, Пэйдзи, помогал другим сотрудникам. Однако он заметил, что я слишком увлечён беседой со стариком, и это его немного разозлило.

— Эй, господин Синдзиро, вы здесь для того, чтобы разговаривать или работать? Сосредоточьтесь на своих обязанностях! — прозвучал строгий голос Пэйдзи.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело