Выбери любимый жанр

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6(СИ) - Афанасьев Семён - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Это очень немало говорит мне, — возразил Миёси-старший. — Как минимум работали не наши.

Моэко увидела, что они с Такидзиро направились к выбитому у нападавшего оружию и прошла за ними:

— Интересно, что это было.

— О, ты не испугалась, — констатировал товарищ. — Здорово. Потому что кое-кого, похоже, нужно водой отпаивать, — он покосился на Уэки и Хаяси, которых сейчас приводила в чувство Хину.

Успокаивала, пытаясь не допустить истерики, если сказать культурно.

— Есть идеи? — дочь повернулась к отцу.

— Не якудза. А вот кто, я бы и сам непротив узнать. Понять бы, как.

— Давайте размышлять, — уверенно предложил Такидзиро. — Если напряжёмся — пятидесятипроцентный шанс, что сможем зацепиться и выведем прямо сейчас.

— Предлагай, — Моэко хорошо знала родителя, потому перехватила общение на себя. — Пап, мне нужен результат, а ты сейчас будешь буксовать. Мы поговорим, ты просто рядом постоишь. Хорошо? На случай, если потом очень быстро действовать придётся.

Додуматься Миёси-младшая быстрее главы клана ещё могла, но вот когда (если) настанет время раздавать стремительные и жёсткие команды — наступит очередь старшего поколения.

— Свидетелей нет, никто не слышит, давайте. — Оябун, в отличие от стереотипных представлений, ради успеха дела мог даже отправиться собственноручно чистить нужники.

— Сейчас начну задавать вопросы — ты отвечаешь, не рассуждая, — Такидзиро по виду абстрагировался от Миёси-старшего и сосредоточился исключительно на химэ.

— Хорошо. Время на реакцию? — Моэко поняла, о какой технике речь.

Она её тоже знала, правда, теоретически, не на уровне навыка. Методика была достаточно спорной, не самой распространённой, но и не совсем уж бесперспективной. Борёкудан решила попробовать — всё равно ничего толкового по горячим следам в голову не шло.

— Без учёта времени, — покачал головой светловолосый. — Это мозговой штурм в миниатюре, если задам лимит — именно ты прямо сейчас можешь уплыть налево.

«Начнёшь ошибаться», жаргон она тоже поняла. Моэко прикрыла веки, подняла вверх правую кисть и принялась отгибать от кулака пальца: мизинец, безымянный, средний.

— Погнали, — кивнула она, когда по-быстрому настроилась.

— Должны быть зацепки, до десятка. Мы работаем, твой отец фильтрует. Дальше можешь открывать глаза. — Голос Решетникова звучал именно так, как надо.

Спокойно, ровно, умиротворяюще, вводя в транс.

Папа, кстати, наверняка не понял, что нужно делать, но дисциплинированно промолчал. Ничего, сообразит по ходу.

— Схему приняла. Начинай.

— Одежда. Манера вождения. Обувь. Аксессуары. Болевой барьер. Байк. Маршрут. Ориентация на местности. — Такидзиро перечислял в стиле метронома, по ощущениям идеально подстраиваясь под её скорость обработки информации.

— СТОП! — Моэко даже глаза открыла раньше времени. — Байк!

Светловолосый молча опустил пальцами её веки и с той же интонацией робота уточнил:

— Что с ним?

— Босодзоку. Где бы этот человек мотоцикл ни доставал, каким бы старьём тот не был, след должен быть. Самый лёгкий, проще других.

— Думай в эту сторону дальше.

— Если отец очень «попросит» — место, где взят мотоцикл, выведут часа за полтора-два. — Пока её глаза принудительно закрывали снаружи, она успела увидеть вытягивающееся лицо родителя. — Дальше дело техники. Через посредника выйти на покупателя.

— Принял, — просипел Миёси Мая, сориентировавшись и подстраиваясь под них. — Жду дальше. — Ух ты, даже до обратной связи додумался без команды.

Молодец, чё.

Возле уха щёлкнули пальцы, переключая её поток в чуть иной режим:

— Зацепка мощная, отрабатываем. Барьеры?

— Время. Запрос по байку профильные гаражи и мастерские будут обслуживать по остаточному принципу. Долго объяснять, почему. Кто-то может ответить вообще завтра, нам надо срочно.

След мог теоретически привести не в коммерческие структуры, а в совсем другие, ближе к государственным, но это тоже более чем красноречивый результат.

— Ещё?

— Других барьеров нет. Если мотоцикл японский, пункт продажи будем знать через час. При условии что отец напряжётся — это его тип связей, не мой.

— Напрягусь конечно, — раздался серьёзный голос родителя, сбивая дочь с ритма.

— Тс-с-с, — Такидзиро явственно поморщился, хотя с закрытыми глазами было не видно. — Вижу два варианта. Мотоцикл не японский — база. Первый вариант: ввезён страну легально.

— Тот же час времени, если делает папа, просто каналы связи другие.

— Уверена?

— Да. Потом объясню.

— Принял. Идём дальше. Второй вариант базы: мотоцикл не японский, но ввезён в страну контрабандой либо по запчастям, дальше собран здесь.

— Есть третий вариант! — родитель снова не удержался. — Собран из запчастей, бывших целыми мотоциклами!

— Тс-с-с! — Решетников по-прежнему не страдал излишним пиететом.

— Чёрт. Сбил, — дочь открыла глаза и с укоризной посмотрела на отца. — Тут важны ритм и поток, ты меня аккуратно сбил с первого и вышиб из второго.

— Прошу прощения.

— Нестрашно, — Такидзиро легкомысленно отмахнулся. — Сейчас опять запихну. — Он щёлкнул пальцами перед её носом. — Три. Два. РАБОТАЙ.

Моэко послушно прикрыла глаза и обнаружила, что скорость шестерёнок в голове восстановилась.

— Ответь отцу на вопрос, — кое-кто направлял её мыслительные процессы с такой лёгкостью, словно их опыт работы в паре подобным образом насчитывал не один месяц.

И ещё один щелчок пальцами, на этот раз смена тона.

— Если байк собирали из запчастей, это всё равно что второй вариант, — пояснила борёкудан. — Мастерские те же, люди те же. Разные лишь детали.

— Развивайся дальше. Так, чтобы было понятно мне — я дилетант. В культуре босодзоку не ориентируюсь.

— Если ввезено контрабандой, для Эдогава-кай не проблема: контрабас из всех портов (провинция неважна) моется через очень узкий перечень компаний. Аналог растаможки. Какие-то замыкаются вообще на нас, в остальных мы быстро наведём справки по горизонтали.

— Принял. Половину работы сделали, — Решетников хлопнул в ладоши. — Можешь открывать глаза.

— Нет, продолжаем, мне так легче. Что ещё?

— Как понять, какой марки был мотоцикл? Надо же о чём-то спрашивать предметно в этих ваших салонах. Лично я не разглядел.

— У самого варианты есть? — она добросовестно исполняла вторую половину пинг-понга.

— Один. Больше на ходу не соображу, мозги в горячем состоянии. Надо остыть.

— Какой вариант?

— Камеры полицейской городской системы видеонаблюдения. В тех местах, где я учился, нужно было взять доступ к ним и вывести маршрут мотоциклиста — он не с неба спустился. Запись потом показать вашим специалистам по байкам. Такие как Дэнда-кун наверняка скажут не то что модель, а даже марку резины на колёсах.

Ух ты, он и имя помнит.

— Дэнда-кун и скажет, — согласилась Моэко, не раскрывая глаз. — Хороший вариант, у папы наверняка есть доступ к записям через Министерство: в МВД ему задолжали и уж видео этого деятеля дать должны. Работа окончена?

— На пока хватит, — Решетников в последний раз щёлкнул пальцами, «отпуская» её.

— Могу говорить? — Миёси Мая аккуратно поднял вверх правую ладонь, как школьник младших классов.

— Да, теперь можно, — не заморачиваясь приличиями, разрешил светловолосый.

— Я знаю модель мотоцикла, — дальше отец назвал производителя и цифры. — Мест, где его могли приобрести для этого одноразового выхода, в Токио двузначное число, причём между двадцатью и тридцатью. Действительно часа на полтора работы, если обзванивать ребят возьмусь я лично — мне будут отвечать быстрее.

— Откуда?.. — глаза Решетникова распахнулись в удивлении на, казалось, невозможную ширину.

— Папа в молодости увлекался байками, — пояснила Миёси-младшая за родителя. — Потом, когда кое-чего добился и стал тем, кем сейчас является, из тех движений не ушёл и до сих пор нет-нет да и катается вместе с босодзоку. Больше на месте пассажира, но тем не менее. Ориентируется в их делах, конечно, не как в своём фулл-контакте, но и ненамного хуже.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело